FANDOM


Kobato
Kobato01 cover.jpg
(こばと。, Kobato.)
Genre Aventure, Fantaisie, Romance, Comédie
Manga
Éditeur Kadokawa Shoten
Scénario Nanase Ohkawa
Dessin Mokona
Assistants Satsuki Igarashi, Tsubaki Nekoi
Éditeur français Pika[1]
Traduction française Taro Ochiaï
Prépublication D'abord Monthly Sunday Gene-X à partir de janvier 2005 à septembre 2005,

puis Newtype de novembre 2006 à août 2011

Type Shônen
Nombre de volumes 6
Date de publication 2005-2011
Anime
Studio Madhouse
Chaîne de première diffusion NHK
Première diffusion 6 octobre 2009 au 23 mars 2010
Licence française de l'anime Kazé[2]
Nombre d'épisodes 24
Nombre de saisons 1
Directeur Mitsuyuki Masuhara
Producteurs Toru Kawaguchi, Shuichi Machida, Junji Seki, Tetsuya Watanabe, Tsuyoshi Yoshida, Nanase Ohkawa
Scénaristes Nanase Ohkawa, Michiko Yokote, Reiko Yoshida, Mamiko Ikeda, Miharu Hirami, Tsutomu Mizushima, Yuka Yamada
Film(s), OAV, Clip
Film live, Drama
CD drama, Light novel, Jeux-vidéo
Titre(s) Light novel The Girls Came From Heaven (空から来た少女)

Just a Wish (たったひとつの願い)

Auteur Riu Shiribuji (後藤リウ)
Illustrateur Madhouse
Éditeur Light novel Kadokawa Shoten
Date de sortie Light novel Première publiée le 15 avril 2010

Seconde publiée le 15 juillet 2010

Kobato. (こばと。) fut pour la première fois prépublié dans le magazine Monthly Sunday Gene-X en janvier 2005. Les sept premiers chapitres de la série y sont édités sous le nom de Kobato.(Kari) (こばと。(仮) Kobato.("Provisoire")), avant que l'histoire de soit mise en hiatus au cours de l'année 2005.
Finalement l'histoire reprendra son cours en novembre 2006, mais cette fois dans un nouveau magazine Newtype.
Le premier volume de la série finira par sortir en relié le 26 décembre 2007 au édition Kadokawa Shoten.
Ce manga connaîtra par la suite une adaptation en animé, réalisée par le studio Madhouse, qui fut diffusé sur la NHK à partir du 6 octobre 2009. Comptant 24 épisodes la série s'étale sur une saison.

HistoireModifier

Ce manga raconte les péripéties de Kobato Hanato, mystérieuse jeune fille naïve et maladroite, qui doit, avec l'aide de Ioryogi (une étrange peluche de chien vivante), accomplir la mission de guérir les coeurs blessés des humains qu'elle rencontre afin de pouvoir remplir une bouteille de ces sentiments et ainsi pouvoir exhausser son propre voeu.
Dans sa quête, Kobato se liera bientôt d'amitié avec les membres d'une crèche de quartier en passe d'être détruite, et la jeune fille tentera alors de faire tout ce qui est en son pouvoir pour leur venir en aide et ainsi accomplir sa mission.

Personnages principauxModifier


  • Kobato Hanato, jeune fille joyeuse et optimiste mais maladroite et dépourvue de bon sens, elle cherche à accomplir son objectif et à soulager le coeur des gens qu'elle rencontre afin de remplir son bocal avec les sentiments blessés enfin guéris. Le voeu qu'elle cherche à exhausser grâce à cela semble d'abord tout aussi mystérieux qu'elle. Elle finira par travailler à la crèche Yomogi dans le but d'apaiser le coeur de Sayaka


  • Ioryogi, étrange créature ayant l’apparence d'un chien en peluche, il est d'un tempérament colérique et impoli et passe le plus claire de son temps à gronder la maladroite Kobato. Il est arrivé en ville en même temps qu'elle et semble avoir une fonction de mentor et de guide pour la jeune fille. Il l'accompagne partout, se faisant passer pour une peluche que Kobato transporte toujours avec elle dans son sac à main.


  • Kiyokazu Fujimoto, jeune homme travaillant à la crèche Yomogi, il est d'un abord bourru mais est en fait une personne généreuse et foncièrement gentille. Il multiplie les petits boulots, renonçant pour cela à l'Université, afin d'aider la crèche en grande difficulté financière. Bien qu'il ne semble pas tendre avec la pauvre Kobato, on comprendra bien vite qu'il a beaucoup de bienveillance pour la jeune fille.


  • Sayaka Okiura, elle est la directrice de la crèche Yomogi. Cette femme généreuse est aimée des enfants et elle n'hésite pas à accueillir Kobato lorsque cette dernière, étrangère sans qualification, lui propose son aide. Sa trop grande gentillesse envers autrui lui a value bien des ennuis. Elle et sa crèche son terriblement endettés et elle est régulièrement menacée par des yakuza dont le chef n'est autre que son ex-mari, Kazuto Okiura.


  • Kazuto Okiura, ce chef de yakuza est l'ex-mari de Sayaka. Il semble d'un naturel froid et calculateur en dépit du sourire permanent qu'il affiche. Il n'hésite pas à avoir recours à des méthodes violentes afin de récupérer le montant de la dette qu'on lui doit, mais surtout le terrain sur lequel se trouve la crèche. Il semble toutefois cacher des choses et avoir un autre but.


  • Chitose Mihara, elle tient la pension où habitent Kobato et Kiyokazu. C'est une amie d'enfance de Sayaka et la mère de deux adorables jumelles (Chise et Chiho). Elle veille sur Kobato avec tendresse et donne souvent de bons conseils à la jeune fille.


  • Ginsei, étrange créature au pelage gris et aux griffes acérées, il semble être un improbable croisement entre un chat et un lapin. Bien que dans son allure il semble calme et posé, il cherche sans cesse à se battre avec Ioryogi. Il semble qu'il soit tenter de s'en prendre à Kobato mais Ioryogi veille.


  • Genko, ours vivant dans une petite chaumière au milieu d'une forêt se situant dans une autre dimension, il confectionne et vend des gâteaux à la broche (baumkuchen). Il semblerait qu'il n'ait pas toujours eu cette apparence et qu'il soit devenu ainsi à cause de Ioryogi. Bien qu'un peu bourru il est accueillant, travailleur et très attaché à sa nouvelle profession. Il était un ancien informateur de Ioryogi et bien qu'ayant changé de profession il n'a pas perdu la main.


CrossoversModifier


La série Kobato est une nouvelle fois l'occasion pour les Clamp de faire des crossovers avec certaines de leurs anciennes séries. Ainsi, on trouve dans ce titre une foule de visages connus.

  • Ioryogi, Ginsei et Genko. Ils firent leurs premières apparitions sur des petites illustrations ou des strips que les Clamp mettaient en ligne sur leur site officiel et devinrent populaires par ce biais. Ils apparaissent aussi dans les courtes bandes-dessinées présentent à la fin des Clamp Anthology.


  • Chitose Hibiya prend ici son nom de femme mariée "Mihara". Elle vient à l'origine du manga Chobits mais apparaît aussi dans Tsubasa -RESERVoir CHRoNiCLE-. Ici, elle reprend son rôle de logeuse, mère de jumelle comme dans Chobits. Mais ses jumelles ne sont plus des persocom (Chii (Tchii dans la version Française) / Elda et Freya), mais de réelles petites filles respectivement nommées Chise et Chiho.

Bien qu'il n'apparaisse pas dans ce manga, Ichiro "Icchan" Mihara d'Angelic Layer est mentionné en tant qu'époux de Chitose et père des jumelles (statut identique à celui qu'il a dans Chobits).



  • La Voyante de xxxHOLiC. Cette voyante capable de lire l'avenir à l'aide d'un pendule placé au dessus du sable, apparaît dans Kobato et demande à la jeune fille de l'aider. Sa demeure et son outil de divination sont les mêmes que dans xxxHOLiC.








  • Tôya Kinomoto de Card Captor Sakura qui apparaît aussi à plusieurs reprises dans Tsubasa -RESERVoir CHRoNiCLE-, travaille lui aussi comme Fujimoto en tant que mascotte "Monsieur Lapinou" pour la distribution de pastilles. Il est d'ailleurs habillé ainsi dans un épisode de l'anime de Card Captor Sakura.


Devant la pharmacie Green Drugstore se trouve une statut en forme de lapin, identique au lapin servant d'ordinateur portable de poche à Yumi Ômura dans Chobits.


  • Ambre (Kohaku) de Wish apparaît à de nombreuses reprises dans Kobato, elle vient acheter des gâteaux à la broche chez Genko pour Shûichirô Kudô que l'on voit à son tour dans le dernier volume de Kobato. D'autres personnages de Wish sont visibles dans la série comme Grenadin (Kôryû), Jade (Hisui) et Obsidian (Kokuyô). Dans l'animé de Kobato il y a aussi la possibilité de voir Diamantine (Tôki) et les deux petites démons chattes Bérylia (Ruri) et Crystalia (Hari).








Dans l'animé des personnages supplémentaires apparaissent en crossovers :



Newtype interview.jpg

Page de l'interview de Nanase Ohkawa

Dans une interview de Nanase Ohkawa, publiée dans le magasin de prépublication de Kobato, le Newtype n°8 de juillet 2009, la scénariste du quatuor nous apprend que Kobato se déroule dans le même univers que la série Wish. Ceci expliquant notamment le rôle important qu'y joue Ambre et ses similitudes avec Kobato Hanato.
Ce choix de lier les deux univers est dû au fait que les Clamp lors de la création de Ioryogi souhaitaient en faire un être mystérieux venant d'un monde semblable au Ciel présent dans Wish. C'est d'ailleurs pour cette raison qu'elles ont modifiés son apparence pour ce qu'il est actuellement.
Ainsi lors de la réunion d'élaboration du projet il fut décidé de lier les deux mondes. Pour ce faire les Clamp ont incorporé Ambre à leur histoire afin de rendre évident cette cohérence d'univers.



MangaModifier

Volumes reliésModifier

Volumes reliés Couverture Date de publication japonaise Date de publication française
1
Kobato01jap.jpg
26/12/2007 19/08/2009
2
Kobato02jap.jpg
26/04/2008 07/10/2009
3
Kobato03jap.jpg
26/12/2008 02/12/2009
4
Kobato04jap.jpg
26/12/2009 19/05/2010
5
Kobato05jap.jpg
25/12/2010 29/06/2011
6
Kobato06jap.jpg
26/08/2011 04/04/2012
Artbook Illustration & Memories
Kobato ILLUST Cover.jpg
19/10/2011 non publié



Titres des chapitresModifier

Volume 1 Volume 2
  • Chapitre 1 : Premier Examen
  • Chapitre 2 : Le secret de la marmite
  • Chapitre 3 : Le Noël de Kobato
  • Chapitre 4 : Les étrennes
  • Chapitre 5 : Saint-Valentin
  • Chapitre 6 : Hanami
  • Chapitre 7 : Jour de pluie
  • Chapitre 8 : De la bière pour Ioryogi
  • Chapitre 9 : Le résultat de l'examen
  • Chapitre 10 : Laissez-moi vous guérir
  • Chapitre 11 : Un inconsolable chagrin
  • Chapitre 12 : Première graine
  • Chapitre 13 : Premier examen
  • Chapitre 14 : Il faut organiser une kermesse
  • Chapitre 15 : Faire quelque chose
  • Chapitre 16 : Des larmes aux rires
  • Chapitre 17 : Nouvelle détermination



Volume 3 volume 4
  • Chapitre 18 : Le créancier
  • Chapitre 19 : La décision de Kobato
  • Chapitre 20 : Les mots qui guérissent le coeur
  • Chapitre 21 : Ce qui est invisible à l'oeil nu
  • Chapitre 22 : L'ours spécialiste du gâteau à la broche
  • Chapitre 23 : Ginsei contre Ioryogi
  • Chapitre 24 : Ioryogi - la crise !
  • Chapitre 25 : Le rapport de Genko
  • Chapitre 26 : Le secret de la crèche Yomogi
  • Bonus : Tranche de vie d'une peluche
  • Chapitre 27 : La lettre
  • Chapitre 28 : Halte à la bagarre!
  • Chapitre 29 : Une vieille histoire
  • Chapitre 30 : Après la pluie...
  • Chapitre 31 : Ceux de l'Autre Monde
  • Chapitre 32 : Les soucis de Fujimoto



Volume 5 volume 6
  • Chapitre 33 : Le sujet d'inquiétude de Kobato
  • Chapitre 34 : Je t'aime
  • Chapitre 35 : Le vrai sentiment
  • Chapitre 36 : Pour toi
  • Chapitre 37 : Ainsi soit-il
  • Chapitre 38 : Adieu
  • Dernier chapitre : Ce que j'ai de plus précieux



AnimeModifier

L'anime de Kobato, produit par le studio Madhouse, fut diffusé pour la première fois au Japon, sur le NHK du 06 octobre 2009 au 23 mars 2010.
Il est disponible à la vente au Japon en DVD et Blue-Ray depuis le 29/01/2010.
En France, c'est l'éditeur Kazé[3] qui a obtenu les droits de diffusion de cet anime. Il fut diffusé en simulcast (VoD) sur leur site internet KZ Play à partir 8 octobre 2009, puis sur leur chaine KZ TV à partir du 23 octobre 2011.

Staff completModifier

Directeur: Mitsuyuki Masuhara
Composition de la série:

  • Michiko Yokote
  • Nanase Ohkawa

Scénario:

  • Mamiko Ikeda (eps 4, 8)
  • Michiko Yokote (eps 2, 7)
  • Miharu Hirami
  • Nanase Ohkawa (ep 1)
  • Reiko Yoshida (eps 3, 6)
  • Tsutomu Mizushima
  • Yuka Yamada (ep 5)

Storyboard:

  • Kiyoko Sayama (eps 8, 12)
  • Koujirou Tsuruoka (ep 9)
  • Masayoshi Nishida (eps 1-2, 4)
  • Mitsuyuki Masuhara (eps 1, 24)
  • Morio Asaka (eps 1, 23)
  • Naomi Nakayama (ep 6)
  • Seiko Sayama (ep 8)
  • Tomihiko Ohkubo (ep 7)
  • Tomohiko Ito (eps 5, 17)
  • Toru Takahashi (ep 10)
  • Yuzuru Tachikawa (eps 3, 21)

Directeur d'épisode:

  • Hisashi Abe (ep 9)
  • Masahiro Hosoda (ep 7)
  • Mitsuyuki Masuhara (ep 24)
  • Morio Asaka (eps 9, 23)
  • Naomi Nakayama (ep 22)
  • Takuo Suzuki (eps 2, 12)
  • Tomohiko Ito (ep 5)
  • Tomoya takahashi (4 episodes)
  • Toru Takahashi (ep 10)
  • Toshinobu Kane (ep 6)
  • Yoshitaka Makino (ep 4)
  • Yuzuru Tachikawa (eps 3, 9)

Musique: Takeshi Hama
Créateur original: CLAMP
Character Design: Hiromi Kato
Directeur artistique: Hideyuki Ueno
Directeur général d'animation:

  • Hisashi Abe (ep 20)
  • Satoshi Tasaki (eps 1-24)

Directeur d'animation:

  • Aiko Sonobe (ep 5)
  • Akemi Kobayashi (eps 1, 8)
  • Emiko Abe (ep 7)
  • Haruhito Takada (ep 8)
  • Kil Yong Chan (ep 6)
  • Kim Pil-Gang (ep 8)
  • Kunihiko Sakurai (ep 3)
  • Marie Ino (ep 5)
  • Mitsuko Baba (ep 5)
  • Miyuki Katayama (eps 2, 4)
  • Tomohiro Koyama (ep 7)
  • Toshi Shishikura (ep 2)
  • Wan Hee Jo (ep 6)
  • Yasuhisa Kato (ep 8)

Directeur 3D : Shuhei Yabuta
Directeur son:

  • Masafumi Mima
  • Toshihiko Nakajima

Directeur de la photographie: Kōhei Tanada
Producteur:

  • Akiko Nakano
  • Eriko Aoki
  • Jun Kobayashi
  • Tsuneo Takechi
  • Yuji Shibata
  • Yuka Harada
  • Yukiko Ninokata

Deuxième clé d'animation:
Ai Yokoyama (ep 6), Ai Yukimura, Asuka Ōyabu, Emi Sato, Hiroaki Oogami, Hiroko Oohata, Hiroyuki Itai, Hisaaki Okui, Ietaka Son, Kana Noda, Kaori Yamamoto, Kasumi Kametani, Kōichi Yanagisawa, Makoto Hara, Manami Teramachi, Megumi Tokuda, Michiko Takegami, Natsuo Kawamura, Nobushige Inoshita, Rena Okuyama, Saihō Hari, Sanae Shimada, Satomi Kawashima, Takahiro Inoue, Takeo Ichimura, Tatsuya Michikawa, Toshiyuki Furukawa, Yayoi Komine, Yoshiaki Taniguchi, Yoshio Yoshimatsu, Yosuke Jinbo, Yūma Shimizu, Yuya Kishi Producteur animation: Ryouhei Takahashi
Superviseur animation: Morio Asaka
Assistant Directeur: Naomi Nakayama
Color design: Harue Ono
Clé couleur:

  • Setsu Nagata
  • Yukie Noguchi

Montage:

  • Kashiko Kimura
  • Mariko Tsukatsune
  • Yumi Jinguji

Check milieu de producteur:

  • Hye Jin Jo
  • Kayo Sakazume
  • Song Yol Im
  • Toshimi Tanaka

Insertion des chansons du générique: Kana Hanazawa (7 episodes)
Clé d'animation:
Ai Yokoyama (ep 1), Ai Yukimura (ep 8), Aiko Sonobe (eps 1, 5), Akiko Imano (ep 1), Akiko Matsuo (ep 1), Akio Kawamura (ep 1), Emi Sakamoto (ep 8), Eri Yamazaki (eps 1, 5, 8), Hiromi Niioka (eps 1, 5, 8), Hironori Tanaka (ep 24), Hisashi Abe (eps 10, 13), Junko Abe (eps 1, 8), Kahoru Hirata (eps 1, 8), Kazue Matsuki (ep 5), Ken Baba (ep 8), Kiyotoshi Aoi (ep 7), Mamiko Nakanishi (ep 1), Mari Tominaga (ep 1), Marie Ino (eps 1, 5), Masahiko Sasaki (eps 1, 8), Masaru Kitao (ep 1), Michiko Takahashi (ep 5), Min Wei Lin (ep 8), Misao Abe (ep 8), Mitsuko Baba (eps 1, 5), Moriyasu Taniguchi (ep 5), Naoki Yoshibe (ep 8), Naoko Masui (eps 1, 8), Noriyoshi Yamazaki (ep 7), Rie Omori (ep 7), Sadatoshi Matsuzaka (ep 5), Saeko Ozawa (ep 7), Satoshi Tasaki (ep 1), Shinya Kameyama (ep 5), Terumi Nishii (ep 5), Toshiharu Sugie (ep 8), Yoshie Kosako (ep 5), Yoshihiko Umakoshi (ep 5), Yoshihiro Sugano (ep 7), Yoshiko Nakamura (ep 8), Yumi Kobayashi (ep 5), Yuuko Kamiyama (ep 8) Production musique: Yukako Inoue
Planning: Hideaki Sakamoto, Hiroyasu Asami, Masao Maruyama, Masato Usui, Nobuhiro Sakawa, Nobumasa Miyazawa, Takeshi Yasuda Production Desk: Takuya Kadoki
Effets spéciaux:

  • Ayumi Arahata
  • Kaori Kobayashi
  • Kumiko Taniguchi

Chansons du générique :

  • Maaya Sakamoto (Début)
  • Megumi Nakajima (Fin)

Design du titre:

  • CLAMP
  • Tetsuya Asakura

Montage vidéo:

  • Ayaka Minami
  • Kazunori Okada



Liste des doubleursModifier

Kobato Hanato:Kana Hanazawa Ioryogi et Kurogane:Tetsu Inada Genko:Rikiya Koyama
Ginsei:Daisuke Namikawa Zuishô:Hiroyuki Yoshino Ambre:Chiwa Saito
Shûichirô Kudô:Ken Narita Kiyokazu Fujimoto:Tomoaki Maeno Kiyokazu enfant:Akiko Kimura
Sayaka Okiura:Fumiko Orikasa Kazuto Okiura:Shinichiro Miki Père de Sayaka:Hideyuki Umezu
Chitose Mihara:Houko Kuwashima Chise & Chiho:Megumi Nakajima Takashi Dômoto:Hiroshi Kamiya
Toshihiko:Akeno Watanabe Marina et Wakana(ep9):Kei Shindou Naomi:Nami Okamoto
Yoshio:Masako Joh Yuzuru:Miho Hino Yukari:Suzuna Kinoshita
Rikako:Kana Akutsu Mère de Marina:Megumi Nakajima Mère de Rikako(ep18) et voix(ep23):Airi Sakuno
Miyata et voix(ep9):Shin Mori Yumi Ômura:Aki Toyosaki Hiroyasu Ueda:Tomoyuki Higuchi
Fye D. Flowright:Daisuke Namikawa Shaolan:Miyu Irino Mokona Modoki Blanc et Noir:Mika Kikuchi
Kimihiro Watanuki:Jun Fukuyama Tôya Kinomoto:Tomokazu Seki Vendeur de Oden:Makoto Yasumura
Katsuragi:Kenji Nojima Mutsumi Tadokoro:Marina Inoue Sôtarô Mori:Yasunori Matsumoto
Naoko Niimura:Saki Nakajima Dame au chat:Kumiko Takizawa Etudiant(ep7):Kazutoshi Hatano
Etudiant(ep7):Toshiyuki Kusuda Prof Tomita(ep7):Takuma Suzuki Prof à domicile(ep9):Asako Dodo
Natsuki Mizuhashi:Ayako Kawasumi Yukino Morikawa:Misato Fukuen Haruka(ep9):Ayahi Takagaki
Keita:Motoko Kumai Grand-père de Keita:Masashi Hirose Fermière(ep14):Shoko Tsuda
Ryohei et fille(ep17):Hinako Sasaki Jeune homme(ep14):Hitoshi Yanai Père(ep17):Jin Horikawa
Vieil homme(ep12):Jun Konno Garçon(ep17):Kousuke Okano Travailleur(ep13):Michio Nakao
Takuya:Nozomi Oonishi Homme(ep13):Shuuichiro Ohtani Garçon(ep17):Tomoko Kobashi
Poissonnier(ep16):Tomoyuki Shimura Conducteur(ep22):Tsutomu Densaka



Voix additionnelles:
Fuminori Komatsu (ep 10), Hiromi Matsumura (ep 2), Izumi Koike (eps 1, 10), Jun Konno (eps 1, 10), Kazutoshi Hatano (ep 1), Kiyoshi Katsunuma (eps 4-5), Kousuke Okano (ep 2), Mayuko Takahashi (eps 2, 10), Misaki Sekiyama (ep 2), Nami Okamoto (ep 5), Naoki Bandou (ep 5), Noriko Fujimoto (eps 2, 10), Seiko Ueda (ep 1), Shin Mori (eps 1, 5), Suzuna Kinoshita (ep 5), Takashi Oohara (ep 4), Yasuhiro Mamiya (ep 1)

Liste des épisodesModifier

Episode Titre de l'épisode Scénariste Prémière diffusion
épisode 1 ...le souhait d'une jeune fille
…願う少女。
Nanase Ohkawa 06/10/2009
épisode 2 ...l'éclat des étoiles de sucre
…コンペイトウの輝き。
Michiko Yokote 13/10/2009
épisode 3 ...le cadeau de la pluie
…雨の贈りもの。
Reiko Yoshida 20/10/2009
épisode 4 ...le frémissement des feuilles
…青葉のときめき。
Mamiko Ikeda 27/10/2009
épisode 5 ...la promesse des lucioles
…ホタルのやくそく。
Yuka Yamada 10/11/2009
épisode 6 ...une petite partie de cache-cache
…小さな かくれんぼ。
Reiko Yoshida 17/11/2009
épisode 7 ...une gentille personne
…やさしいひと。
Michiko Yokote 24/11/2009
épisode 8 ...la berceuse du chaton
…こねこの子守歌。
Mamiko Ikeda 01/12/2009
épisode 9 ...souvenirs d'été
…夏の記憶。
Miharu Hirami 08/12/2009
épisode 10 ...le garçon et l'orgue
…オルガンと少年の日。
Yuka Yamada 15/12/2009
épisode 11 ...Kobato Hanato détective
…探偵 花戸小鳩。
Reiko Yoshida 22/12/2009
épisode 12 ...la prunelle argentée
…銀色の瞳。
Yuka Yamada 05/01/2010
épisode 13 ...Ange et Gardien
…天使と守り人。
Michiko Yokote 12/01/2010
épisode 14 ...recherches au crépuscule
…黄昏の探しもの。*
Miharu Hirami 19/01/2010
épisode 15 ...un voeu dissimulé
…秘めたる祈り。
Mamiko Ikeda 26/01/2010
épisode 16 ...une étrange créature
…謎の生命体。
Reiko Yoshida 02/02/2010
épisode 17 ...une étrange créature n°2
…謎の生命体、2号。
Tsutomu Mizushima 09/02/2010
épisode 18 ...chaleur et brise
…木枯らしのぬくもり。
Yuka Yamada 16/02/2010
épisode 19 ...un Noël blanc
…ホワイトクリスマス。
Reiko Yoshida 23/02/2010
épisode 20 ...les voyageurs
…旅をするひと。
Nanase Ohkawa 02/03/2010
épisode 21 ...le retour du printemps
…春の足音。
Mamiko Ikeda 09/03/2010
épisode 22 ...le jour des adieux
…さよならの日。
Michiko Yokote 16/03/2010
épisode 23 ...le souhait de Kobato
…こばとの願い。
Michiko Yokote 23/03/2010
épisode 24 Lendemain...
あした来る日…。
Miharu Hirami 23/03/2010



Autres médiasModifier

En dehors du manga et de l'animé deux light novels furent éditées aux éditions Kadokawa Shoten[4] :


Un artbook intitulé Kobato. Illustration & Memories édité aux éditions Kadokawa Shoten est publié le 19 octobre 2011.

Deux guidebook relatifs à la série animée furent aussi édité par Kadokawa :


Le 18 novembre 2009 sort au Japon et calendrier aux couleurs de Kobato, Kobato Calendar 2010.

Plusieurs illustrations de Kobato sont aussi présentes dans l'artbook :

  • All About Clamp publié le 22 octobre 2009[5]. Le dessin en couverture de cet arbook est le même que celui du volume 1 de Kobato.


La série animée de Kobato est sortie en DVD et Blue-Ray au Japon à partir de janvier 2010 dans une série de 12 DVD.

Les musiques tirées de l'animé de Kobato sont sorties regroupées en deux OST[6]:

AnecdotesModifier


Dans une interview qu'elle a donnée dans le dernier numéro de Clamp Anthology[7], Nanase Ohkawa explique que lors de la première réunion avec le rédacteur en chef du magazine de prépublication de Kobato il leur a, à peine, fallu 20 minutes pour construire l'histoire et les personnages.

Le générique de début de la série animée, "Magic Number", est chanté par Maaya Sakamoto.
La série a également deux génériques de fin "Jellyfish no Kokuhaku" de l'épisode 1 à 19 et "Watashi ni Dekiru Koto" de l'épisode 20 à 23 tous deux interprétés par Megumi Nakajima.

Les chansons chantées dans les épisodes sont :

  • Ashita Kuru hi (あした来る日, littéralement "Après-demain") aux épisodes 1 et 8 : Interprète : Kana Hanazawa, auteur : Akino Araï, compositeur : Takeshi Hama.
  • Kiiroi Himawari (黄色いひまわり, littéralement "les tournesols jaunes") aux épisodes 10, 15, 21 : Interprète : Kana Hanazawa avec choeur d'enfant, auteur : Akino Araï, compositeur : Takeshi Hama.
  • Ashita Kuru hi - Ichou no Ki no Shita de (あした来る日〜いちょうの木の下で,littéralement "Après-demain - Dans les branches du ginkgo") à l'épisode 13 : Interprète : Kana Hanazawa et Chiwa Saito, auteur : Akino Araï, compositeur : Takeshi Hama.
  • Ashita Kuru hi - Yuki no Furu Machi de (あした来る日〜雪の降る街で, littéralement "Après-demain - Dans la ville enneigée ) à l'épisode 19 : Interprète : Kana Hanazawa, auteur : Akino Araï, compositeur : Takeshi Hama.
  • Ashita Kuru hi - Sakura Saku Koro (あした来る日〜桜咲くころ, littéralement "Après-demain - Le temps de la réussite des examens) épisode 24 : Interprète : Kana Hanazawa, auteur : Akino Araï, compositeur : Takeshi Hama.


Au début de l'opening de l'anime de Kobato, on voit apparaître derrière la jeune fille un texte écrit en français. Ce texte est un résumé de l'histoire de l'oeuvre.

Kobato bouteille.jpg

Bouteille de Kobato en édition limitée

Il existe une figurine[8] de Kobato Hanato réalisée par le fabricant Kotobukiya à partir de l'illustration en couverture de Okimono Kimono

Les détenteurs japonais des 6 premiers DVD de la série Kobato avaient la possibilité d'obtenir, dans la limite des stocks, la fameuse bouteille de verre de Kobato[9]

Dans la liste des produits dérivés de la série Kobato on trouve une peluche de Ioryogi ou encore un pendentif en argent au couleur de Kobato.

Dans Clamp in Wonderland 2, clip d'animation sorti en 2007 mettant en scène des personnages de toutes les séries CLAMP, c'est Kobato Hanato et Ioryogi, qui y représentent la série Kobato. Le chien en peluche bleu est même le personnage principal du générique de fin, où il se balade dans une voiture à pédales croisant les différentes mascottes des CLAMP.

RéférencesModifier

  1. Page officielle
  2. Page sur la série Kobato sur le site de Kazé
  3. Page de Kazé TV
  4. Page wikipedia japonaise de Kobato.
  5. [pages 4 à 9 de All About Clamp]
  6. Page officielle
  7. [Clamp Anthology 12, pages 18 à 23]
  8. Page officiel de Kotobukiya sur la figurine Kobato
  9. Site officiel de la série Kobato

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.

Sur le réseau FANDOM

Wiki au hasard